x
1

Alfabeto mongol tradicional



El alfabeto mongol tradicional o clásico (o simplemente alfabeto mongol o escritura mongola; en mongol: ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠢᠴᠢᠭ Mongγol bičig, en alfabeto moderno (cirílico): Монгол бичиг Mongol bichig, también llamado Hudum Mongol bichig) fue el primer sistema de escritura (concretamente alfabeto) creado para escribir el idioma mongol. En Mongolia se hizo un intento de reemplazarlo en 1931 por alfabeto latino, poco después, en 1946 fue abandonado por completo a favor del alfabeto cirílico. En Mongolia Interior, República Popular China sigue activo. Actualmente el gobierno mongol está implementando un plan para ir reemplazando el alfabeto cirílico por el mongol tradicional.

Debido a que fue desarrollado a partir del alfabeto uigur se le llama también escritura uigur mongola (en mongol: Уйгуржин монгол бичиг Uygurjin mongol bichig). Durante la época comunista con introducir el alfabeto cirílico se empezó a denominarlo antiguo alfabeto mongol (Хуучин монгол бичиг Huuchin mongol bichig).

El alfabeto vertical mongol se desarrolló del alfabeto sogdiano como su adaptación al idioma mongol. Desde el siglo VII-VIII hasta el siglo XV-XVI, el mongol se estaba diferenciando en dialectos: sureño, oriental y occidental. Las principales muestras de la etapa media del desarrollo del dialecto oriental son: la Historia secreta de los mongoles, textos escritos en la escritura cuadrada, diccionarios mongolo-chinos del siglo XIV y transcripciones chinas del idioma mongol. Las muestras del dialecto occidental son: diccionarios árabe-mongoles y persa-mongoles, textos mongoles en la transcripción árabe, entre otras.

Las principales características de la etapa media son las siguientes: las vocales "i", "ï" dejaron de sonar diferente; desaparecieron las consonantes γ/g y b/w; empezaron a formarse las vocales largas; existencia de la "h" inicial; parcial ausencia de las categorías gramaticales, entre otras. Esta etapa del desarrollo del idioma mongol explica su parentesco con la escritura árabe, con la diferencia del sentido de escribir (el árabe se escribe desde la derecha hacia la izquierda y el mongol tradicional se escribe desde arriba hacia abajo).[1]

Los mongoles aprendían su alfabeto como si se tratase de un silabario, dividiendo las sílabas (todas acabadas con una vocal) en doce clases, basándose en el último fonema de cada sílaba.[2]​ Los manchúes aprendían su alfabeto también como un silabario, también dividiendo las sílabas en doce categorías diferentes basándose en su último fonema.[3][4][5]

A pesar de que su escritura fue un alfabeto, los niños manchúes no lo aprendían letra tras letra, como en el occidente ("l" + "a" = "la"; "l" + "o" = "lo"), sino memorizaban cada sílaba aparte y las escribían como la escritura china ("la"; "lo").[6]

Hoy en día la opinión sobre la naturaleza de la escritura tradicional mongola es dividida. Los expertos en China la consideran silabario y en la enseñanza sigue usándose el sistema de los manchúes. Mientras que por los occidentales que estudian el idioma y la escritura mongola lo consideran un alfabeto, y lo aprenden como tal. Estudiar la escritura mongola tratándola como silabario lleva más tiempo.[7][8]


Actualmente el gobierno de Mongolia trabaja en un plan de recuperación del alfabeto mongol tradicional, de acuerdo a una ley aprobada en 2015, se espera que para 2025, el alfabeto mongol y el cirílico serán de uso oficial, sin embargo en 2030 solo será de uso oficial el alfabeto mongol tradicional, terminando así con el alfabeto cirílico impuesto por la Unión Soviética a Mongolia desde 1946.[9]

Mongol i middle2.jpg

Mongol a middle 2.jpg

El alfabeto mongol tradicional fue añadido al sistema Unicode en septiembre de 1999, en su versión 3.0.[12]

Монгольская клава.png



Escribe un comentario o lo que quieras sobre Alfabeto mongol tradicional (directo, no tienes que registrarte)


Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)


Aún no hay comentarios, ¡deja el primero!