«Bette Davis Eyes» es una canción de Soft rock, interpretada por la cantante norteamericana Kim Carnes para su quinto álbum de estudio, titulado Mistaken Identity de 1981. La canción es una de las más famosas de la artista, con la que logró llegar a los número 1 en muchos países del mundo, dándole a Kim Carnes reconocimiento mundial. Fue escrita por Donna Weiss y Jackie DeShannon.
El tema fue lanzado como sencillo en el año 1981,Estados Unidos.
como el primer sencillo del álbum Mistaken Identity. La canción contó con Miss You Tonight en el lado B de este. El sencillo tuvo un formato de vinilo 7, y una edición especial de 12 paraLa canción fue escrita por Donna Weiss y Jackie DeShannon en 1974, basándose en la reconocida actriz estadounidense Bette Davis. Ese mismo año DeShannon la grabó para su álbum New Arrangement. Pero no fue hasta el año 1981, cuando Kim Carnes grabó su versión del tema, que la canción se convirtió en un éxito comercial.
La versión de Carnes pasó nueve semanas no consecutivas en la cima de los Estados Unidos, en el Billboard Hot 100 (interrumpido una semana por Stars on 45 Medley) y fue el mayor éxito de la cartelera en el 1981. El sencillo alcanzó el puesto número cinco en la lista Billboard Album Rock y 26 # en el Billboard Hot Dance Club Play. La canción ganó los premios Grammy por canción del Año y Disco del Año(Mistaken Identity). La canción también fue número uno en 31 países, entre ellos Alemania, Australia, Suiza, Italia, Noruega, Japón y Brasil, pero logró un éxito más moderado en el Reino Unido, donde alcanzó el puesto número diez. El video musical fue dirigido por Russell Mulcahy.
Bette Davis, que tenía 73 años por entonces, escribió cartas a Carnes, Weiss y DeShannon para agradecerles por hacerla "parte de los tiempos modernos", y dijo que su nieto la admiraba a causa de ello. Luego que ganaran el Grammy, Davis envió rosas a cada uno de ellos.
El vídeo se abre en un salón de baile con una figura de negro inclinada. La cortina se abre para revelar a Kim Carnes con gafas de sol mientras canta la primera estrofa. En el primer coro actúa con una banda, entran unos bailarines a la sala. En el segundo verso, los bailarines golpean y golpean el suelo con movimientos de baile. Desaparecen y vuelven a aparecer en el segundo coro. Al final, los bailarines hacen movimientos de baile mientras se aproximaba Carnes. La banda ya se ha ido cuando el vídeo termina, con la figura de negro inclinada. Durante todo el video aparece una silueta en sombras de Bette Davis fumando un cigarrillo. El video fue dirigido por el director de cine australiano Russell Mulcahy.
Hay mucha confusión sobre si en la letra se dice "she knows just what it takes to make a crow blush" o "... pro blush"" (y sabe exactamente que hacer para hacerte sonrojar). Jackie DeShannon canta "crow blush" en su versión, y Kim Carnes registra como "pro blush", por un error de transcripción de las letras. Este error ha proliferado a través de numerosas versiones. La frase "could make a crow blush" es propia de los inicios del siglo XX, en el oeste de Estados Unidos. Es un término coloquial que significa que alguien es capaz de generar inquietud en otro con poco esfuerzo, y el arreglista de la versión de Carnes no estaba familiarizado con dicho término.
* Voice of America utiliza la canción como fondo al anunciar la muerte de Bette Davis el 6 de octubre de 1989, al igual que otros de radio y canales de televisión de todo el mundo ese día.
Escribe un comentario o lo que quieras sobre Bette Davis Eyes (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)