x
1

Dragostea din tei



«Dragostea din tei» (en español, «El amor en los tilos») es una canción correspondiente al disco DiscO-Zone del género eurodance, interpretada por el grupo de música pop moldavo O-Zone. La canción original está cantada íntegramente en idioma rumano. Posteriormente el mismo grupo hizo una versión en inglés.

La canción fue escrita y compuesta por Dan Bălan, Arsenie Todiraş y Radu Sârbu. La canción originalmente fue lanzada en 2003 en Moldavia, y luego en 2004 en el resto del mundo. Fue escrita y producida por Dan Bălan (quien escribió la mayoría de las canciones del grupo), y fue uno de los mayores éxitos en el verano de 2004, así como una de las canciones individuales más vendidas del año en toda Europa.[cita requerida]

Otra versión de la canción fue realizada por la cantante rumana Haiducii, que lanzó la canción en Europa el mismo año y fue la más popular en Italia (que alcanzó el #1 en los gráficos individuales). Los artistas de O-Zone habían acusado a la versión de Haiducii de plagiarla sin permiso. También causó controversia al presentarse un tráiler de Chicken Little en donde la canción sonaba de fondo.

En septiembre de 2008, apareció un sencillo Live Your Life de T.I., cuya letra (al inicio) se basa en la misma. En julio de 2012, apareció el sencillo My Life Is a Party de ItaloBrothers, cuya melodía se basa en Dragostea din tei.

En octubre de 2018, Dan Balan, exlíder del grupo, lanza junto con Marley Waters el tema "Numa Numa 2", cambiando la letra en varias partes a excepción del estribillo, igual que otros remixes de canciones como Despacito, Shaky Shaky, Te boté o Con calma.[cita requerida]

"Dragostea din tei" ha inspirado numerosos vídeos de parodias distribuidos a través de Internet, en particular los de Gary Brolsma, con el vídeo de la popular "Numa Numa Dance". El "Numa Numa Dance" que apareció por primera vez en la web de flash Newgrounds.com, se ha vuelto tan famoso que ha suscitado numerosas parodias en Estados Unidos a través de los años, convirtiéndose en un fenómeno de Internet.[1]

En España, los humoristas Los Morancos de Triana hicieron una versión cómica-reivindicativa-festiva a la que llamaron "Marica tú", que fue un éxito en Latinoamérica, en particular en Chile, Venezuela, Paraguay, Colombia, México, Perú, Uruguay, Argentina, Puerto Rico, República Dominicana y Cuba.[cita requerida] La letra y el pegadizo estribillo "Fiesta, fiesta, y pluma, pluma gay" hicieron de la versión una especie de himno gay en español.[2]



Escribe un comentario o lo que quieras sobre Dragostea din tei (directo, no tienes que registrarte)


Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)


Aún no hay comentarios, ¡deja el primero!