x
1

Krista Purana



Krista Purana ( / kɾist̪ə pu ;a; /; Devanagari : क्रिस्त णराण ) es un poema épico sobre la vida de Jesucristo escrito en una mezcla de marathi y Konkani por el padre Thomas Stephens, jesuíta (1549-1619). Adoptando el género de literatura india de los puranas, escritos que vuelven a contar la historia completa de la humanidad, desde los días de la creación hasta la época de Jesús en forma de verso lírico. Los Krista Puranas -11,000 estrofas de 4 versos- fueron muy populares en las iglesias de la zona donde se cantaron en ocasiones especiales hasta la década de 1930. Aunque todavía no se ha descubierto una copia de la edición original, se cree que se publicó en Rachol (Raitur) en 1616 (mientras el autor todavía vivía), 1649 y 1654.

Al menos cinco MS del Khristapurana se han localizado hasta la fecha en Goa:

Los MS (manuscritos) no tienen fecha. La cronología, por lo tanto, tendrá que establecerse a partir de evidencia interna, teniendo en cuenta la terminología (romanizada o sánscrita), el número de cantos y estrofas, las interpolaciones, el Elogio de Marathi (falta en ela MS Marsden), el capítulo sobre el Milagro en Cana (faltante en el MS Marsden ), etc. Esto también nos ayudará a establecer si el M Sanskritized era el texto «original» del Khristapurana o no.

Los manuscritos habían pertenecido a la biblioteca de William Marsden, quien, dice Abbot, «hace un siglo» había hecho una gran colección de monedas y libros orientales cuando estaba en la India, muchos de los cuales habían sido obtenidos de los Archivos en Goa (de que archivos, Abbot no lo dice). La biblioteca fue entregada por Marsden al Kings College, Londres, en 1853, pero en 1916 entró en posesión de la Escuela de Estudios Orientales. El catálogo contenía únicamente algunos artículos Marathi. Abbot informa dos, con entradas hechas por Marsden de la siguiente manera: «El Adi o el Primer Puran, un cristiano trabaja en el idioma Mahratta y el personaje Nagari parece que contiene una exposición del Antiguo Testamento». El Deva Puran, o Historia Divina.[7]

Abbott afirma que esta es una copia del texto original de Thomas Stephens. Bandelu siente que no hay suficiente evidencia para lo dicho por Abbott. Falcao sigue a Abbott sin discutir realmente su caso. Extrañamente, aunque admite que el Marsden MS es un manuscrito y no una 'edición', todavía lo cataloga como la 7a edición, viniendo después de Drago, sin dar ninguna razón de apoyo.[8]

El P. H. Staffner obtuvo un microfilm de M y realizó dos copias. Una está en la Biblioteca Jaykar de la Universidad de Pune. La otra está en Snehasadan, Pune.[9]​ Parece, sin embargo, que hay otro microfilm de la misma en el Mumbai Marathi Sansodhan Mandala, Mumbai, aunque D no especifica que este es M.[10]​ Falcao (2003) sigue a Drago, pero especifica que este microfilm es de hecho del manuscrito Marsden.[11]




Escribe un comentario o lo que quieras sobre Krista Purana (directo, no tienes que registrarte)


Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)


Aún no hay comentarios, ¡deja el primero!