La romanización Yale del cantonés (en inglés, Yale Romanization of Cantonese) fue desarrollada por Parker Po-fei Huang y Gerald P. Kok y publicada en 1970. A diferencia de la romanización de Yale del mandarín, es ampliamente utilizado en libros y diccionarios, especialmente para los estudiantes extranjeros. La Universidad de Yale, la Universidad de Tokio y la Universidad de Columbia Británica utilizan esta romanización para sus clases cantonesas.
Las finales m y ng pueden ser usadas como nasales silábicas independientes.
Los tonos se representan con marcas de tono o números de tono.
Pronunciación de un antiguo poema chino:
Escribe un comentario o lo que quieras sobre Romanización Yale para el idioma cantonés (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)