Vucub Caquix (en maya quiché moderno Wuqüb' Kaqix, nombre de la Osa Mayor, también conocido con el nombre Siete Guacamayo para los españoles y citado en algunos vasos maya-ch’olti’es con el nombre de Itz’am Yeh) es un personaje del libro maya quiché Popol Vuh y de muchos cuentos tradicionales mayas.
Vucub Caquix vivía en la época de la Eterna Noche (Aq'ab'). Él tenía niñas del ojo color plateado, dientes de oro y un pico de plata. Vucub Caquix se iba por la tierra y decía: «¡Yo soy el dios del sol!». Sus hijos, Zipacná y Cabrakán, también decían de ser dioses. Todavía estas eran solo mentiras.
Dos dioses gemelos nombrados Hunahpú e Ixbalanqué hablaron con el Dios del Cielo y decidieron de matar a Vucub Caquix. Hunahpú tomó a su cerbatana y trató de cazar a Vucub Caquix mientras comía fruta, y lo golpeó en la mandíbula. Vucub Caquix sobrevivió y enfurecido, cortó el brazo de su adversario y lo puso en una olla para cocerlo.
Hunahpú e Ixbalanqué pidieron ayuda a una pareja de ancianos, Zaqui Nim Ak y Zaqui Nimá Tzÿz. «Ustedes tendrán que acompañarnos dentro de la casa de Vucub Caquix. Allá, ustedes le quitarán los dientes y los ojos de Vucub Caquix», dijeron los gemelos a los ancianos.
Como pidieron Hunahpú e Ixbalanqué, Zaqui Nim Ak y Zaqui Nimá Tzÿz les acompañaron dentro del palacio de Vucub Caquix. Allá, él pidió ayuda al anciano porqué su mandíbula perforada le causaba dolor. Zaqui Nim Ak le quitó los dientes y las niñas de sus ojos a Vucub Caquix; mientras tanto, Ixbalanqué recuperó al brazo perdido de su hermano y junto a él escapó del palacio.
Vucub Caquix volvió a ser feo, sin dientes ni niñas de los ojos, por lo tanto murió. Junto a él, su mujer murió de dolor, la hermosa Chimalmat. Zaqui Nim Ak y Zaqui Nimá Tzÿz cosieron al brazo de Hunahpú, que volvió a luchar en contra de los malvados junto a su hermano gemelo. Hunahpú e Ixbalanqué mataron también a Zipacná y Cabrakán, hijos de Vucub Caquix.
Hay imágenes de Vucub Caquix más antiguas del Popol Vuh, por ejemplo un vaso maya ch’olti’ con escrita esta frase: «Por medio de Hun Ahaw en el día Hun-Ahaw Ox-K’ank’in Itz’am Yeh entró dentro del cielo». En estos vasos, el nombre de Vucub Caquix está transformado en «Itz’am Yeh» debido al hecho que en la lengua ch‘olti’, la de la élite maya, «Wuqüb’ Kaqix» no tenía significado ni había manera para transcribirlo.
Escribe un comentario o lo que quieras sobre Vucub Caquix (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)