x
1

Wikiproyecto:Traducción de artículos destacados



La lista de participantes puedes verla aquí.

Muchos tenemos la inquietud de hacer crecer el número de artículos destacados de la Wikipedia en castellano. La mejor forma de hacerlo es, por supuesto, trabajar en un artículo mejorándolo hasta lograr el objetivo propuesto.

Al mismo tiempo, se pueden traer desde la Wikipedia en otros idiomas artículos que han sido elegidos como artículos destacados allí.

Como algunos de ellos son bastante largos, su traducción completa puede realizarse por etapas. Otros de los artículos destacados en otros idiomas corresponden a artículos existentes en castellano, que en muchos casos pueden enriquecerse con la traducción de secciones o partes no desarrolladas en el artículo local.

Los requerimientos para ser un Artículo destacado difieren entre los distintos idiomas de Wikipedia, y los artículos todavía requieren ser nominados en Candidatos a artículos destacados para obtener esa condición en Wikipedia en español.

También puedes utilizar herramientas de traducción en línea (como, por ejemplo, Bing Translator). Te rogamos, sin embargo, que no utilices, como traducción, el texto generado por estas herramientas, ya que en general se trata de traducciones de muy mala calidad.

La licencia de cualquier Wikipedia es obviamente compatible con Wikipedia en español, pero es necesario que se cumplan siempre las condiciones de la licencia GFDL, que exigen la atribución de la autoría (algo que incluso si no lo exigiese la licencia está incluido entre los denominados "derechos éticos" y es obligatorio; de lo contrario, parecería que el autor de un artículo es su traductor y no sus redactores originales) y el enlace al contenido original (hay que tener en cuenta que una traducción es una obra derivada de la original en otro idioma). En los proyectos de la Fundación Wikimedia, se considera que esto se hace mediante el historial de los artículos, algo que obviamente se pierde si no se cita al hacer la traducción. Esto quiere decir que en el resumen de edición de la primera versión del artículo traducido debe constar siempre el nombre del artículo traducido y la versión que se usa (un enlace interwiki no es válido). Puedes utilizar algo de este tipo:

Por poner algún ejemplo:

Si has olvidado hacerlo, siempre puedes hacer una edición mínima en el artículo en cualquier momento e incluir la autoría, de la forma:

Además, en la página de discusión del artículo se puede utilizar la siguiente plantilla para hacer mención al artículo original:

o, en su lugar, utilizar al final del artículo la plantilla {{traducido ref}} (preferiblemente justo antes de las categorías e interwikis pero NO en la sección de referencias o bibliografía, pues Wikipedia no se puede citar a si misma como referencia)

2021

2019

2018

2017

2016

2011

2010

2009

2008

2007

2006

2005

La siguiente es una lista de los artículos que se han propuesto para su ampliación basándose en la traducción completa o de alguna de sus secciones. Para sugerir un artículo inclúyelo en la lista sugeridos del idioma en el que es destacado.

Para iniciar la traducción de un artículo quítalo de la lista sugeridos e inclúyelo en la lista en desarrollo.

Debido a la inactividad del proyecto puede haber en las listas artículos en los que otros wikipedistas ya hayan trabajado, en este caso simplemente elimínalo de la lista.






Escribe un comentario o lo que quieras sobre Wikiproyecto:Traducción de artículos destacados (directo, no tienes que registrarte)


Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)


Aún no hay comentarios, ¡deja el primero!