Francisco Lafarga cumple los años el 20 de septiembre.
Francisco Lafarga nació el día 20 de septiembre de 1948.
La edad actual es 76 años. Francisco Lafarga cumplió 76 años el 20 de septiembre de este año.
Francisco Lafarga es del signo de Virgo.
Francisco Lafarga Maduell (Lérida, 20 de septiembre de 1948) es un profesor universitario e investigador.
Cursó sus estudios en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Barcelona, donde se licenció en 1970 y se doctoró en 1973 con una tesis sobre Voltaire en España, 1734-1835. Ha sido desde 1970 hasta su jubilación en 2010 docente en la Universidad de Barcelona, de la cual es profesor emérito, tras haber ocupado una cátedra de Filología Francesa desde 1990. Durante el periodo 1993-1997 fue catedrático en la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad Pompeu Fabra. Ha formado parte de la junta directiva de la APFUE (Asociación de Profesores de Francés de la Universidad Española), de la que fue presidente entre 2001 y 2010. En 2005 el gobierno de la República Francesa le concedió la orden de las Palmes Académiques en el grado de oficial, y en 2009 recibió el premio María Martínez Sierra de Traducción Teatral de la Asociación de Directores de Escena de España por la traducción de varias obras de Diderot vinculadas con el teatro.
Se ha especializado en el estudio de la literatura francesa y española del siglo XVIII, así como de las relaciones entre ambas, dentro del marco de la historia de las traducciones y de la literatura comparada. Ha impartido cursos regulares de literatura francesa, literatura comparada e historia de las traducciones en la Universidad de Barcelona y en la Universidad Pompeu Fabra; ha pronunciado conferencias y participado en seminarios, programas de doctorado y cursos de postgrado sobre literatura francesa, literatura comparada y traducción en varias universidades españolas y extranjeras. Ha desarrollado una intensa y fructífera actividad en el campo de los estudios franceses, la traducción y la literatura comparada. En este sentido, cabe mencionar su labor como director de equipos de investigación con proyectos financiados y como organizador de encuentros científicos y coloquios, que han dado lugar a numerosas publicaciones.
Su producción científica comprende obras de autoría propia, así como ediciones y traducciones. Es autor o coautor de distintos libros sobre recepción de la literatura francesa en España (Voltaire, Balzac y V. Hugo; el teatro del siglo XVIII) y sobre traducción. Es, asimismo, organizador de varios volúmenes destinados a la docencia universitaria, tanto en el ámbito de la filología francesa como en el de la traducción. También se ha ocupado, solo o en colaboración con otros colegas, de la edición de volúmenes colectivos de estudios científicos en relación con los ámbitos señalados, tanto referidos a España como a Hispanoamérica. En su faceta de traductor, se ha dedicado primordialmente a la literatura clásica francesa, con versiones de Racine (Bayaceto y Fedra), Marivaux (varias obras teatrales), Voltaire (distintos cuentos), Diderot (la novela Jacques el fatalista y obras relacionadas con el teatro) y Beaumarchais (Las bodas de Fígaro), aunque también ha traducido otras obras, como Racismo y Occidente de Ch. Delacampagne y Marx, su vida y su obra de J. Elleinstein, así como una antología de viajeras francesas por la España del siglo XIX. La mayoría de estas traducciones se acompaña de estudio preliminar, bibliografía y notas. También se le debe una cuidada edición de Sainetes de Ramón de la Cruz. En la actualidad dirige, en colaboración con Luis Pegenaute, los portales temáticos BITRES (Biblioteca de Traducciones Españolas) y BITRAHIS (Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas) en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
Escribe un comentario o lo que quieras sobre Francisco Lafarga (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)