Un idioma amenazado es un idioma que está en riesgo de caer en desuso. Si pierde todos sus hablantes nativos, se convierte en una lengua muerta. Si eventualmente nadie habla el idioma se convierte en una lengua extinta. El número total de lenguas en el mundo no se conoce. Las estimaciones varían dependiendo de muchos factores. Michael E. Krauss estimó que hay cerca de 6000 lenguas en uso activo, a partir de 2007. UNESCO también utiliza esta figura. Krauss define las lenguas como «seguras» si los niños estarán hablándolas en 100 años; «en peligro» si los niños no estarán hablándolas en 100 años (aproximadamente 60-80 % de lenguas caen en esta categoría);[cita requerida] y «moribundo» si los niños no los hablan ahora.
El número total de lenguas contemporáneas en el mundo no se conoce. Las estimaciones varían dependiendo en la magnitud y los medios de investigación destinados a descubrirlos, la definición de un idioma distinto, y el estado actual de conocimientos sobre las identidades y las estadísticas vitales de varias personas en la Tierra. Incluso el número de idiomas que son conocidos varían ya que algunos de ellos se extinguen o son recientemente descubiertos en vida de los investigadores activos.
Una de las agencias de búsqueda más activa es SIL International, que dispone una base de datos, Ethnologue, mantenida al día por las aportaciones de los lingüistas a nivel mundial. Se cuenta desde 2005 el número de idiomas en su base de datos, excluyendo los duplicados en países diferentes, es 6912, de los cuales el 32.8% (2269) están en Asia y el 30.3% (2092) están en África. Esta cifra actual debe ser considerada como un número variable dentro de un rango. Michael E. Krauss reportó en 2007: "La cifra total en todo el mundo que he estado utilizando son 6000 lenguas existentes, un número agradable que pasa a ser la millonésima parte de la población humana..."
La UNESCO, muy influida por Michael E. Krauss y Stephen Wurm, adoptó la cifra de 6000 y el criterio de "nuevo altavoz" en el intento de definir las lenguas amenazadas.
Krauss define los idiomas como seguros si los niños los estarán hablando en 100 años; en peligro si los niños probablemente no estarán hablándolos en 100 años; y moribundo si los niños no los hablan ahora. Él estima que el 15-30 % (o 900-1800) de los lenguajes son moribundos.
Entre las causas de las lenguas en peligro de extinción la marginación cultural, política y económica representa la mayor parte de la peligrosidad de las lenguas del mundo. Los eruditos distinguen entre varios tipos de marginación: el dominio económico afecta negativamente a las lenguas minoritarias cuando la pobreza lleva a las personas a emigrar hacia las ciudades o hacia otros países, dispersando así a los hablantes. El dominio cultural ocurre cuando la literatura y la educación superior sólo son accesibles en el idioma mayoritario. El dominio político se produce cuando la educación y la actividad política se llevan a cabo exclusivamente en un idioma mayoritario.
Históricamente, en colonias, y en otros lugares donde los hablantes de diferentes idiomas han entrado en contacto, algunos idiomas han sido considerados superiores a otros: a menudo una lengua ha alcanzado una posición dominante en un país. Los hablantes de las lenguas en peligro de extinción pueden llegar a asociar su lengua con valores negativos como la pobreza, el analfabetismo y el estigma social, haciendo que deseen adoptar la lengua dominante que se asocia con el progreso social y económico y Modernidad. Los inmigrantes que se mudan a un área pueden conducir a la peligrosidad de la lengua autóctona.
Escribe un comentario o lo que quieras sobre Idioma amenazado (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)