Una reforma lingüística es la planificación lingüística de un cambio masivo en el uso de un idioma, una regularización del vocabulario, la gramática o la ortografía para hacer la lengua más fácil o más culta. Se simplifica o se prescriben las formas supuestas de mayor pureza lingüística.
Lo más común es la reforma de la ortografía: el español (durante el siglo XVIII), el portugués (en 1911, 1945 y 1973, en Portugal, y en 1943, 1971 y 2009 en Brasil), el alemán (en 1901/02 y 1996/98) y el ruso (en 1728 y 1919).
Pero también se pueden simplificar la inflexión, la síntesis, el vocabulario y la formación de palabras. Por ejemplo, en español existen varios prefijos que significan "lo opuesto de", por ejemplo in-/im-, a(n)-, de-, etc. Una reforma del lenguaje podría ser eliminar toda esta diversidad de prefijos y remplazarlos por no-. Existen palabras opuestas como "bien" y "mal", se podría proponer "bien" y "nobien", eliminando "mal" del lenguaje.
Escribe un comentario o lo que quieras sobre Reforma lingüística (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)