Fridonia (Freedonia) es el primer nombre que, en vez del demónimo "americano", probablemente usaron los estadounidenses inmediatamente después de la Revolución de las Trece Colonias. Después se popularizó por la película Sopa de ganso, de los Hermanos Marx, donde Libertonia era un país ficticio.
Luego la palabra ha evolucionado a un significado más genérico. Puede ser sustantivo, como el país ficticio, o su derivado adjetivo "fridonio", usado para caracterizar un lugar como la Freedonia de Duck Soup. Porque ésta incluía demasiadas cualidades adversas —autocracia, pequeñez, obscuridad, etcétera—, un lugar al que se le puede calificar de "fridoniano", por existir en él cualquiera de estas deficiencias.
En el Vol. VI, Part IV, del Medical Repository, 1803, pp. 449–50, bajo el título Medical and Philosophical News, el Dr. Samuel Mitchill escribió:
A veces, "Freedonia" se usa en editoriales políticos e historias noticiosas para ilustrar un tópico acerca de un país real. Otras veces se alude a que un país es tan pequeño o remoto que lo desconocen sus lectores. Otras ocasiones el término puede aportar connotaciones negativas, que a determinada nación real la gobierna un líder autocrático que actúa contra los intereses de su población. Aún otras veces el autor puede simplemente usar "Freedonia" para significar "país ficticio para propósitos de ilustración".
Escribe un comentario o lo que quieras sobre Fridonia (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)