Super Sentai Series (スーパー戦隊シリーズ Sūpā Sentai Shirīzu?), comúnmente abreviado como Super Sentai, que se traduce literalmente como Súper escuadrón, es el título de una serie de televisión japonesa que suele estar protagonizada por cinco superhéroes, ocasionalmente más uno adicional, con trajes de distinto color que luchan en equipo contra las fuerzas del mal, utilizando un arsenal repleto de armas y robots gigantes, llamados mechas. Forma parte del género tokusatsu, al igual que las franquicias Kamen Rider, Ultraman o Metal Hero, con algunas de las cuales se han hecho episodios o películas crossover en ocasiones especiales.
Las dos primeras temporadas se llamaron simplemente Sentai, palabra japonesa que significa "escuadrón de lucha". Se emitieron entre 1975 y 1977, y originalmente no pertenecían a la franquicia Super Sentai, que oficialmente nació en 1979. La diferencia entre Sentai y Super Sentai la marca la introducción en la segunda de los robots gigantes, ausentes en las primeras temporadas. Así, originalmente, la cuenta de temporadas Super Sentai excluía las temporadas Sentai, como demuestra el hecho de que la celebración del décimo aniversario de la franquicia se hizo en 1989 en lugar de en 1985 y en el especial recopilatorio que se emitió se omitió por completo los dos escuadrones originarios. En 1995 se asimiló oficialmente las temporadas Sentai dentro de la franquicia Super Sentai de forma genérica, y desde entonces y hasta la actualidad se cuentan como temporadas de pleno derecho en términos de numeración y aniversarios.
La primera serie Sentai, Himitsu Sentai Goranger, fue la única que tuvo dos temporadas emitidas en dos años consecutivos. Por su parte, las series de 1980 y 1981 son las únicas interconectadas en términos de argumento y personajes. Todas las demás series de Super Sentai presentan cada año una historia completamente nueva con nuevos protagonistas, villanos, trajes y ambientación que se van desarrollando a lo largo de la serie y que a su término tienen un final cerrado para dar paso a la siguiente serie con la siguiente historia. Por primera vez en 1977, y después anualmente a partir de 1995, los únicos contactos entre distintas generaciones de Sentais se dan en episodios especiales de reunión diseñados para el cine.
Desde la serie de 1992, se hacen adaptaciones americanas de las series Super Sentai dentro de la franquicia Power Rangers. Las adaptaciones entre 1993 y 2002, que generalmente llegan a América un año después de la emisión original en Japón, fueron obra de Haim Saban. Entre 2003 y 2009, pasaron a manos de Disney, y en 2011 volvieron a Saban hasta 2019 cuando la franquicia empieza a ser producida por Hasbro. Para la adaptación, se escogen las escenas de lucha con los trajes y los mechas, y en algunas temporadas también se emplean escenas de los villanos originales. Las demás escenas, salvo excepciones, se desechan. Después se ruedan escenas nuevas con actores occidentales, que a su vez doblan las escenas aprovechadas del Super Sentai, previamente cortadas y montadas según las necesidades de la serie americana, para así montar el episodio, con un guion escrito en Estados Unidos que normalmente es totalmente independiente de su contraparte japonesa, aunque esté escrito pensado para aprovechar todo el material Super Sentai que sea posible. De esta forma, las series Power Rangers y Super Sentai, solo comparten los trajes y los mechas (llamados zords en la versión americana), siendo diferentes en todo lo demás, lo que ha permitido que se pueda distribuir en el propio Japón la versión americana como una serie inédita.
Cada serie de Super Sentai muestra la lucha entre el bien y el mal, con victoria la mayoría de las veces para el bien. Todas las series comparten el estar protagonizadas por un grupo de, habitualmente, cinco personas con poderes de origen mágico, tecnológico, o híbrido de ambos según la serie, que les confieren trajes de colores, un color para cada miembro del equipo, con un casco que les oculta el rostro, armas avanzadas y una gran habilidad en artes marciales para luchar contra poderosos villanos de diversos orígenes, ya sea extraterrestre, interdimensional o demoníaco entre otros según la serie. El esquema de cada episodio, salvo excepciones, es generalmente similar. Los villanos envían a un monstruo para atacar la Tierra de diversas formas, y es la tarea de los protagonistas el luchar contra él. Cuando la batalla llega a un punto, el monstruo, bien por sí mismo o con la ayuda tecnológica o mágica de los villanos, crece a tamaño gigante, y con la ayuda de sus robots, también gigantes, los protagonistas derrotan y destruyen definitivamente al monstruo.
El autor de la primera serie Sentai, titulada Himitsu Sentai Goranger, fue Shōtarō Ishinomori, creador de Kamen Rider y Cyborg 009, y la estrenó en 1975, durando dos años. Después, en 1977 estrenó J.A.K.Q. Dengekitai, que no fue bien recibida por el público, lo que hizo que Shōtarō no volviera a hacer series Sentai. En 1978, Toei se dedicó a realizar en colaboración con Marvel una adaptación libre al tokusatsu de Spider-Man, en la que se incluyó el primer robot gigante. Tomaron esta idea para combinarla con el Sentai, y así Toei y Marvel crearon en 1979 la primera temporada Super Sentai propiamente dicha, Battle Fever J. Originalmente, pues, la fecha de estreno oficial de la serie era 1979, al no tener en cuenta las series Sentai. Sin embargo, Toei, que empezó a producir Super Sentai sin Marvel a partir de 1980 con Denshi Sentai Denjiman, las añadió oficialmente a la franquicia en 1995.
Desde la temporada número 28, Tokusō Sentai Dekaranger, se instauró una tradición anual, el llamado "pase de la antorcha". Al finalizar el último episodio de la temporada, el miembro rojo del equipo saliente protagoniza una miniescena de unos segundos junto al miembro rojo del equipo entrante, dándole la bienvenida, y al mismo tiempo despidiéndose de la audiencia. Esta tradición, que se mantiene en la actualidad, sirve como nexo de unión y para mantener una cierta continuidad entre temporadas, ya que en Super Sentai, a diferencia de Power Rangers, las historias en las que coinciden el equipo principal con el equipo de la temporada anterior no se producen dentro de la misma serie, sino en especiales para el cine o en V-Cinema, y dentro de la misma serie, con la excepción de la temporada Kaizoku Sentai Gokaiger, todos los equipos permanecen completamente aislados entre sí, aunque en ocasiones la serie haga referencia a sucesos solo vividos en las películas, incluyéndolas así en esos casos en la continuidad argumental.
(秘密戦隊ゴレンジャー)
Escuadrón Secreto Goranger
(ジャッカー電撃隊)
Escuadrón Relámpago J.A.K.Q
(バトルフィーバーJ)
Fiebre de Batalla J
(電子戦隊デンジマン)
Escuadrón
Electrónico Denjiman
(太陽戦隊サンバルカン)
Escuadrón Solar Sun Vulcan
(大戦隊ゴーグルファイブ)
Gran Escuadrón Goggle V
(科学戦隊ダイナマン)
Escuadrón Científico Dynaman
(超電子バイオマン)
Súper-electrónicos Bioman
q(電撃戦隊チェンジマン)
Escuadrón de
Descarga Eléctrica Changeman
(超新星フラッシュマン)
Supernova Flashman
(光戦隊マスクマン)
Escuadrón Luminoso Maskman
(超獣戦隊ライブマン)
Escuadrón de las
Súper Bestias Liveman
(高速戦隊ターボレンジャー )
Escuadrón de
Alta Velocidad Turboranger
(地球戦隊ファイブマン)
Escuadrón Terrestre Fiveman
(鳥人戦隊ジェットマン)
Escuadrón de los
Hombres pájaro-Jetman
(恐竜戦隊ジュウレンジャー)
Escuadrón
Dinosaurio Zyuranger
(五星戦隊ダイレンジャー)
Escuadrón de las
Cinco Estrellas Dairanger
(忍者戦隊カクレンジャー)
Escuadrón Ninja Kakuranger
(超力戦隊オーレンジャー)
Escuadrón
Súper-energizado Ohranger
(激走戦隊カーレンジャー)
Escuadrón de Carreras Radicales Carranger
(電磁戦隊メガレンジャー)
Escuadrón
Electromagnético Megaranger
(星獣戦隊ギンガマン)
Escuadrón de las
Bestias Estelares Gingaman
(救急戦隊ゴーゴーファイブ)
Escuadrón de Rescate GoGo-V
(未来戦隊タイムレンジャー)
Escuadrón del
Futuro Timeranger
(百獣戦隊ガオレンジャー)
Escuadrón de las
Cien Bestias Gaoranger
(忍風戦隊ハリケンジャー)
Escuadrón del
Viento Duradero Hurricaneger
(爆竜戦隊アバレンジャー)
Escuadrón
Explo-saurio Abaranger
(特捜戦隊デカレンジャー)
Escuadrón de
Policía Especial Dekaranger
(魔法戦隊マジレンジャー)
Escuadrón Mágico Magiranger
(轟轟戦隊ボウケンジャー)
Escuadrón Ruidoso Bōkenger
(獣拳戦隊ゲキレンジャー)
Escuadrón del Puño de la Bestia Gekiranger
(炎神戦隊ゴーオンジャー)
Escuadrón de los
Engines Go-onger
(侍戦隊シンケンジャー)
Escuadrón Samurái Shinkenger
(2011-2012)
(天装戦隊ゴセイジャー)
Escuadrón del
Armamento Celestial Goseiger
(海賊戦隊ゴーカイジャー)
Escuadrón Pirata Gokaiger
(特命戦隊ゴーバスターズ)
Escuadrón de
Operaciones Especiales
Go-Busters
(2019-2020)
(獣電戦隊キョウリュウジャー)
Escuadrón de las
Electrobestias Kyoryuger
(烈車戦隊トッキュウジャー)
Escuadrón de los
Ressha ToQger
(手裏剣戦隊ニンニンジャー)
Escuadrón Shuriken Ninninger
(動物戦隊ジュウオウジャー)
Escuadrón Animal Zyuohger
(宇宙戦隊キュウレンジャー)
Escuadrón Espacial Kyuranger
Keisatsu Sentai Patranger
(快盗戦隊ルパンレンジャー
VS
警察戦隊パトレンジャー)
Escuadrón de
Ladrones de Guante Blanco Lupinranger
VS
Escuadrón Policía Patranger
(騎士竜戦隊リュウソウジャー)
Escuadrón de Caballeros Dinosaurio Ryūsoulger
(2021-2022)
(魔進戦隊キラメイジャー)
Escuadrón de
Operadores Mashin Kiramager
(機界戦隊ゼンカイジャー)
Escuadron de
Robots Universales Zenkaiger
Además de las anteriores, en 2012, al mismo tiempo que Go-Busters, salió al aire Hikōnin Sentai Akibaranger (非公認戦隊アキバレンジャー Hikōnin Sentai Akibarenjā?), traducido como Escuadrón Extraoficial Akibaranger. Aunque producida por Toei, es una serie paródica extraoficial de la serie Super Sentai, y tiene un motivo de anime. A diferencia de las temporadas normales de Super Sentai, que se emiten los domingos por la mañana en TV Asahi, esta se emitió los viernes por la noche en BS Asahi y Tokyo MX, un bloque en el que se suele emitir anime. Su público objetivo eran los otakus mayores en lugar de los niños, como era evidente en el lema de la serie ("Los buenos niños no deben ver esto"). En 2013 se emitió la segunda temporada junto con Kyoryuger, como secuela de la primera, aunque en esta temporada, se reescribieron muchas partes de la primera temporada.
En 2019, entre en final de Kaitō Sentai Lupinranger VS Keisatsu Sentai Patranger y el inicio de Kishiryū Sentai Ryūsoulger se emitió una miniserie de 4 capítulos llamada Super Sentai Strongest Battle que actúa como homenaje y cierre de la era Heisei de la franquicia. En este especial varios de los personajes de temporadas pasadas regresan para competir en un torneo para determinar cual es el equipo más fuerte.
Es una secuela de Coreana de la serie Super Sentai del 2013 Zyuden Sentai Kyoryuger, conocida como Power Rangers Dino Force en su dub coreano. A su vez, será rediseñado y emitido en Japón como Zyuden Sentai Kyoryuger Brave. Se transmitirán doce episodios de 15 minutos en 2017, creados y producidos por Daewon Media, quien posee las licencias y la producción de la franquicia de Super Sentai / Power Rangers en Corea del Sur, que también cooperó con Toei Company.
Cada uno de los héroes protagonistas de cada serie de Super Sentai tiene un traje diseñado mayoritariamente con un color característico, que define también sus armas y su mecha en las temporadas en las que cada protagonista tiene uno independiente. La variedad de colores utilizados ha crecido con los años. El líder del grupo suele llevar, salvo contadas excepciones, el traje rojo, y ese color junto con el azul son los únicos que, sin contar Battle Fever J por lo expuesto más adelante, jamás han faltado en ninguna temporada. Los colores mayoritarios junto con el rojo y el azul son, por orden de frecuencia, el amarillo, el rosa (que en el papel principal siempre ha sido vestido por mujeres y en secundarios solo una vez por un hombre), el verde y el negro.
Los siguientes colores han tenido una frecuencia de aparición menor (inferior a la mitad de temporadas), y en muchas ocasiones se asocian a los "miembros especiales" del equipo, personajes que no comienzan en el equipo principal y que tienen una consideración especial respecto al mismo, normalmente caracterizada por un traje con un diseño diferenciado, un mayor poder que el equipo original y generalmente una menor frecuencia de aparición o de implicación en el grupo por diferentes motivos. De estos colores, el blanco se sitúa a medio camino entre los colores habituales y los especiales, habiéndose empleado en ambas categorías (lo cual también se aplica a algunos colores mayoritarios, asignados al miembro especial del equipo en alguna temporada determinada). Los siguientes colores especiales mayoritarios son el plateado y el dorado. Han aparecido otros colores en la serie, pero sus apariciones han sido ya esporádicas.
Caso especial es Battle Fever J (1979). En esta temporada ninguno de los trajes tenía un color oficial que le identificara, sino que se identificaban exclusivamente por los países que representaban y los trajes eran de colores variados sin que ninguno destacara sobre los otros. También es un caso especial la temporada Ressha Sentai ToQger (2014), en la que los miembros del equipo se identificaban por números, y aunque en esta ocasión sí llevaban trajes de colores como habitualmente y cada número tenía un color oficial por defecto, tenían la capacidad de intercambiarse los colores entre ellos en mitad de la acción para asumir las habilidades de sus compañeros a voluntad.
Bioman, Flashman, Maskman, Liveman, Turboranger, Fiveman, y Jetman se emitieron en Francia en ese orden durante los años ochenta y a principios de los años noventa, con Maskman y Liveman titulados como Bioman 2 y Bioman 3 respectivamente, debido al gran éxito que tuvo Bioman, tomándolas como una continuación pero de forma publicitaría. Pero las series Super Sentai se dejaron de emitir después de la cancelación de Jetman durante su transmisión.
Liveman se transmitió bajo el título de Bioman en TVE-1, debido a que fue traducida a partir del doblaje francés de Bioman 3 (Liveman) y a la vez el cantante Bernard Minet quien interpretó la canción en francés de Chodenshi Bioman transmitido en Francia , adaptándola al español.
Turboranger se emitió en 1992 en TVE-2 a partir del doblaje francés mientras que Jetman se dobló al euskera en TVE Autonómica ETB, siendo la única serie del Super Sentai doblada en euskera.
Al igual que en España, Turboranger se dobló al portugués a partir del doblaje francés y se emitió en 1992 y Jetman se subtituló en 1993, ambos transmitidos en el canal RTP1.
En el canal Italia7 solo se llegó a transmitir dos series del Super Sentai: Denjiman doblado al italiano que fue transmitido en algunos canales regionales en 1981, pero al pasar los años es una serie actualmente olvidada en Italia, a diferencia de Goggle V, que fue emitido por la misma cadena en el 1990, donde tuvo un éxito rotundo volviéndose una serie de culto en Italia y se volvió a transmitir por el mismo canal en 1994 donde compartía un horario estelar con Mighty Morphin Power Rangers.
Cabe destacar que en Italia llegó solamente Battle Fever J: la película, doblada en italiano en 1980, solo en transmisiones televisivas y se vendía la figura del Battle Fever Robo para promocionar el filme, aunque es raro encontrar alguna copia existente de la película en italiano.
Changeman, Flashman, Goggle V y Maskman se transmitieron en ese orden, desde 1988 hasta 1991, transmitidas por Rede Manchete (actualmente RedTV!), a diferencia de Goggle V que fue traída por el canal Rede Bandeirantes en 1990 para competir con las series del momento: Changeman y Flashman pero no tuvo éxito. Aunque actualmente no se han doblado más series Super Sentai al brasileño, Changeman y Flashman siguen siendo transmitidas en distintos canales de Brasil, ya que son consideradas series de culto.
Liveman y Flashman son las dos únicas series del Super Sentai dobladas al español latinoamerícano a partir del doblaje portugués y francés. Flashman se emitió en 1990 en RTP Bolivia y Liveman se emitió en Red ATB en 1991 y un par de años después por Red Uno.
Ambas series fueron transmitidas en Perú por el canal Panamericana en 1991 y 1992, más tarde se volvieron a transmitir estas dos series en 1994 para aprovechar el éxito comercial de Mighty Morphin Power Rangers.
En Ecuavisa, canal ecuatoriano transmitió Flashman en 1990 y en 1993 transmitió Liveman
Taliandia ha transmitido casi todas las series Super Sentai dobladas al tailandés desde Himitsu Sentai GoRanger en diversos canales del país como el Channel-7 y Channel-5, las únicas que nunca se emitieron fueron JAKQ Dengekitai, GoGo-V y Goseiger. En Tailandia, los Super Sentai son muy famosos ya que también han creado sus propias series, inspiradas en el Super Sentai, estos son: Chrystal Knight (2005) y Sport Ranger (2006).
Himitsu Sentai GoRenger fue emitida con un doblaje en inglés filipino bajo el título de Star Rangers en 1978 en el canal RPN-9, canal donde más adelante se transmitirían muchas series del Super Sentai dobladas al tagalo, la segunda en emitirse fue Goggle V en el canal ABS-CBN 2.
Bioman, Maskman, TurboRanger, Fiveman y Jetman fueron emitidas en ese orden a mediados de los años ochenta e inicios de los años noventa por el canal RPN-9.
Después de que Jetman terminara, el canal RPN-9 emitió Mighty Morphin Power Rangers y en la actualidad sigue doblando series de los Power Rangers. Cabe mencionar que muchos fanáticos filipinos del género consideran que los Super Sentai emitidos desde Bioman hasta las futuras generaciones de Power Rangers, encasillan ambas series en un solo universo televisivo donde los denominan como Power Rangers, ya que nunca usaron la palabra "Sentai" en la series japonesas dobladas en tagalo, señalando a los Bioman como la primera generación de Power Rangers.
En la década de los años noventa se emitieron muchas series del Super Sentai en el canal RTM, estas fueron TurboRangers, Fiveman y Jetman, donde la televisóra remplazó a ZyuRanger para emitir Mighty Morphin Power Rangers, todas ellas dobladas al malayo en ese orden. Durante la segunda temporada de Mighty Morphin, en 1995 y 1996 también se emitió DaiRanger y sucesivamente OhRanger, siendo estas dos como remplazo de Mighty Morphin Alien Rangers y Power Rangers Zeo y las únicas series del Super Sentai transmitidas en Malasia, para dar paso a Power Rangers Turbo y las futuras generaciones de Power Rangers.
La primera serie Super Sentai en circular en Malasia fue Goggle V, a mediados de los años ochenta que fue doblada en indonesio y distribuida directamente en formato Vídeo Beta y VHS
, llegó a ser tan popular que en 1987 llegó a ser la única serie del Super Sentai que tuvo un espectáculo en vivo fuera de Japón, en la ciudad de Yakarta. Años después, a finales de los años ochenta y a principios de los años noventa, distintas distribuidoras, principalmente Indiosar y RCTI emitieron desde Maskman hasta Gingaman, siendo esta la última serie Super Sentai transmitida en 1999, ya que ninguna serie del Super Sentai llegó a ser tan popular como lo fue Goggle V en su tiempo.
Super Sentai también se ha doblado también en coreano, la primera temporada en llegar fue Flashman, con el título de Guardianes del espacio Flash Man, que se distribuyó en vídeo en 1989, y a lo largo de los años noventa, se distribuyeron directamente en vídeo Bioman, Changeman, Maskman, Liveman Goggle V y Turboranger en ese orden.
Varios canales de aquel país, principalmente Tooniverse, Champ-TV y Cartoon Network han emitido temporadas del la era Milenio del Super Sentai desde Abaranger hasta las futuras entregas Super Sentai bajo los títulos de Power Rangers.Mighty Morphin Power Rangers, tuvo tanto éxito en Corea del Sur, que se decidió por doblar las posteriores temporadas hasta Power Rangers Ninja Storm, no fue hasta 2004 donde Tooniverse doblo AbaRanger al coreano, cambiando el nombre original por su adaptación americana para atraer al público, haciendo esto en la actualidad.
Esto fue debido a que en 1994, cuando llegóEl canal hawaiano 13 KIKU-TV emitió a finales de los años setenta la series Super Sentai del momento que eran Goranger y Battle Fever J, conservando su idioma original japonés pero subtitulado al inglés.
Goranger también se emitió en las emisoras en idioma japonés de Sacramento, California, San Francisco y Los Ángeles, entre 1976 y 1977 en los canales KMU-TV y KMO-TV con el mismo formato que se emitió en Hawái . En 1986, Saban produjo un piloto para una adaptación estadounidense de Chōdenshi Bioman titulada Bio Man.
En 1987 algunos episodios de Dynaman se doblaron de forma paródica y se emitieron en el canal Nickeloden dentro de un segmento televisivo titulado Night Flight. En 1993, Haim Saban produjo la primera temporada de la franquicia Power Rangers doblando las secuencias de acción de Zyuranger y filmando nuevo metraje con actores americanos para las secuencias de historia. Esto continuó con la mayoría de las temporadas de Super Sentai a partir de entonces.
En la San Diego Comic-Con International de 2014, Shout! Factory, que tiene los derechos exclusivos para DVD de las temporadas 1 a 17 de Power Rangers, anunciaron que publicarían en DVD en Estados Unidos Zyuranger subtitulada.
La misma compañía en la misma convención al año siguiente anunció que seguirían publicando las temporadas de Super Sentai en DVD, continuando con Dairanger. Casi todas las escenas de Mighty Morphin Power Rangers utilizan todas las escenas de Zyuranger con el audio en inglesEscribe un comentario o lo que quieras sobre Super Sentai Series (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)