x
1

Chang Jiang



El Yangtsé[1]​ (en chino tradicional, 長江; en chino simplificado, 长江; pinyin, Cháng Jiāng; literalmente, ‘río largo’; en tibetano, Bri-chu) es un largo río de China —el mayor del país y del continente asiático— que fluye en direcciones SE y E a través de ocho provincias —Anhui, Hubei, Hunan, Jiangsu, Jiangxi, Qinghai, Sichuan y Yunnan—, las municipalidades de Chongqing y Shanghái, y la región autónoma del Tíbet, hasta desaguar en el mar de la China Oriental, cerca de Shanghái. Tiene una longitud de 6300 km, el tercero más largo del mundo, tras el Amazonas y el Nilo.

El Yangtsé drena una cuenca de 1 800 000 km². En su desembocadura, descarga 31 900 m³/s, y alimenta de agua al 40 % del territorio chino y al 70 % de la producción ricícola.[2]​ Las principales ciudades que atraviesa son Chongqing, Wuhan y Nankín. Una de las presas en el río, la presa de las Tres Gargantas, es la presa más grande del mundo[3]​ (no el embalse) y asimismo alimenta la mayor central hidroeléctrica.[4]​ El río es navegable en una gran parte de su recorrido y los buques transatlánticos pueden llegar hasta Wuhan mientras que otros barcos de menor calado navegan hasta Yichang.

La sección en la provincia de Yunnan en que el río que fluye a través de profundas gargantas forma parte de las áreas protegidas de los tres ríos paralelos de Yunnan, un lugar declarado Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO.

A menudo se considera el Yangtsé como línea divisoria entre el Norte y el Sur de China, aunque los geógrafos chinos consideran en general que la línea montañas Qinling-río Huai He es la línea oficial de la división geográfica.[cita requerida] Siendo el mayor río de la región, el Yangtsé es histórica, cultural y económicamente muy importante en China.

La forma tradicional y recomendada en español por las academias es Yangtsé, con tilde por ser palabra aguda y tratarse de una transcripción de una lengua de alfabeto no latino,[1]​ aunque también se ha transliterado como Yangtse o Yangtze, y, a veces, con un guion separando las dos sílabas, Yang-tse o Yang-tze. Además, en los países hispanohablantes, lo mismo que en Francia e Italia, se le llamó en algunos atlas antiguos río Azul, nombre sin justificación histórica, probablemente inventado en Francia por analogía con el nombre del otro gran río de China, el río Amarillo. Desemboca en el mar Amarillo.

El nombre «río Yangtsé», así como otros nombres similares, como río Yangzi o Yangtze Kiang, deriva de Yangzi Jiang (en chino tradicional, 揚子江; en chino simplificado, 扬子江; pinyin, Yángzǐ Jiāng) Acerca de este sonido Yángzǐ Jiāng . El nombre supuestamente proviene de la antigua travesía de ferry de Yangzi Jin (扬子 津, que significa «cruce del Yangzi»).[cita requerida] Desde la dinastía Ming, el nombre se escribe a veces como 洋子 (yángzĭ). Debido a que fue el primer nombre escuchado por los misioneros y los comerciantes europeos, este nombre, que se aplicaba solamente al curso bajo del río, fue aplicado en inglés para todo el río.[cita requerida] El nombre chino moderno, Chang Jiang (en chino tradicional, 長江; en chino simplificado, 长江; pinyin, Cháng Jiāng; literalmente, ‘río largo’) (Jiang, en chino clásico, es río), algunas veces también se utiliza en inglés e incluso en cartografía generalista en español. También es conocido por muchos como la calle Principal de China (Main Street) [cita requerida] o la hidrovía Dorada.

Al igual que muchos otros grandes ríos, tiene nombres diferentes a lo largo de su curso: en su origen, se le llama en chino Dangqu (当曲, del tibetano para «río de los pantanos»); aguas abajo, se llama río Tuotuo (沱沱河) y luego río Tongtian (通天河, literalmente «río que pasa por el cielo»); cuando corre a través de la profunda garganta paralela a las del Mekong y el Salween antes de emerger en las llanuras de Sichuan, es conocido como el río Jinsha (金沙江 Jīnshā Jiāng, literalmente «río de arenas de oro»).

El Yangtsé era conocido antiguamente por los chinos simplemente como Jiang (江 Jiāng), que se ha convertido en un nombre genérico que significa «río», o Da Jiang (大江 Dà Jiāng, literalmente «gran río»). El nombre tibetano para el río es Drichu (tibetano: འབྲི་ཆུ་[5]Wylie: 'bri chu, dialecto de Lhasa AFI: Río de los yak hembra).

El río Yangtsé se forma por la unión de varias importantes cabeceras, siendo la principal, la más lejana, científicamente, la que debería de llevar la denominación del propio río Yangtsé. Esta es la cabecera occidental, la del río Jinsha, que a su vez continúa aguas arriba como río Tongtian y luego como río Tuotu. A partir de la ciudad de Yibin, donde se unen el río Jinsha y el río Min —la cabecera septentrional del Yangtsé—, el río adopta ya definitivamente el nombre de «Yangtsé». A su vez el propio Yangtsé, tradicionalmente, se ha considerado dividido en tres tramos: el curso superior, que se considera la sección que va desde Yibin a la ciudad de Yichang; el curso medio, el que corresponde a la sección entre Yichang y el condado de Hukou, en que el río se encuentra con el lago Poyang; y el curso inferior, el tramo que va desde Hukou a Shanghái, la desembocadura en el mar.

La fuente más alejada del Yangtsé se forma por la unión de cinco importantes corrientes de agua que corren por la parte oriental de la meseta tibetana, en el oeste de la provincia de Qinghai, al sur de las montañas Kunlun, y en la vertiente norte de las montañas Tanggula, localizadas en la frontera con la Región Autónoma del Tíbet. Esos ríos, en su origen de alta montaña, van confluyendo en la meseta tibetana hasta dar lugar al río Tongtian: son los ríos Qumar, Tuotuo, Garqu, Danqu y Buqu.

El río Tongtian se dirige hacia el este a través de la provincia de Qinghai, girando poco a poco al suroeste y discurriendo por un profundo valle o garganta, un momento en el que discurre paralelo a uno de sus principales afluentes, el río Yalong, con el que no confluirá más que centenares de kilómetros adelante. El Tongtian pasa cerca de la ciudad de Yushu, situada a orillas de uno de sus afluentes de la margen derecha. Luego el río se vuelve más al sur y llega a Daingkok, en un pequeño ensanchamiento del valle, a partir del cual el río es conocido como Jinsha que será desde ese punto una larga frontera natural entre provincias. El tramo del río Tongtian tiene una longitud de 813 km.

El río Jinsha (en chino simplificado, 金沙江; pinyin, Jīnshā Jiāng; literalmente, ‘río de arenas doradas’) es el nombre con el que es conocida la más occidental de las grandes cabeceras del río Yangtsé, en puridad, Jinsha-Tongtian, que tiene una longitud total de 2308 km, drena una cuenca de 340 000 km², y cae unos 3300 m. Ya como Jinsha, el río sigue hacia el sur a través de un profundo desfiladero, en un largo tramo de unos 400 km en el que forma frontera natural, primero entre la provincia de Sichuan, al oeste, y la Región Autónoma del Tíbet, al este; y luego entre Sichuan y la provincia de Yunnan. El río Jinsha recibe en este largo tramo fronterizo varios afluentes, ninguno de importancia, como los ríos Baiqu, Yuebaxiang y Zhenqu, por la izquierda; luego el Zangqu y el Requ, por la derecha; y nuevamente por la izquierda, a los ríos Gaiyu Xiang, Dingqu (con su afluente Dongwang) y Gangqu, cuya confluencia que marca el fin del tramo fronterizo y pasado el cual el Jinsha entra, por el norte, en la provincia de Yunnan.

En este tramo el Jinsha coincide, en la misma dirección, con las gargantas del curso superior del Salween —del que está separado por las montañas Ningjing— y del Mekong, un área protegida y lugar declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO con el nombre de Tres ríos paralelos de Yunnan. Es especialmente conocida la Garganta del Salto del Tigre, un tramo de unos 16 km situado entre dos altas montañas —el Yulong Xue Shan de 5596 m y el Haba Xue Shan de 5396 m—, en que el río discurre por una serie de rápidos rodeado de empinados escarpes de más de 1000 m de desnivel, siendo el cañón de río más profundo del mundo. Su nombre hace referencia a la leyenda que cuenta cómo para escapar de un cazador, un tigre saltó el cañón en su punto más estrecho (25−30 m).

Ya en la provincia de Yunnan, el río describe un largo lazo en que se vuelve hacia el norte en la prefectura autónoma de Dali Bai para retornar en otro giro el rumbo sur, un bucle de unos 320 km. Aquí recibe varios pequeños afluentes: por la derecha, al Zhubalong y luego al Xiashu, justo antes de la primera revuelta; por la izquierda, en el tramo en dirección norte, al Yangila y al Geji; en la segunda revuelta, al Shwiluo (con su afluente el Niru); en el tramo ya nuevamente al sur, por la margen izquierda, al Quingshui; y finalmente, por la derecha, a los ríos Zhongjiang, Hechuan y Houshan. Luego el Jinsha se vuelve al oeste, un tramo en el que recibe a los ríos Luolou y Naxi, por la derecha; al Sandao, por la izquierda; y al Yupao, por la derecha. Vuelve a virar hacia el noroeste, y recibe primero al Bala y al Wanna, que llegan del sur, por la derecha; y luego al Renji, por la izquierda.

Abandona el Jinsha la provincia de Yunnan y a continuación se adentra en un corto tramo en la provincia de Sichuan, donde recibe por la derecha a los ríos Tongda y Baguan, y luego, por la izquierda, al río Dongqu, justo en la ciudad de Panzhihua (787 177 hab. en 2010), sede de la homónima ciudad-prefectura de Panzhihua y la primera ciudad de importancia que encuentra el río.

Apenas pasada Panzhihua, el Jinsha recibe por la margen izquierda a su más importante afluente, el largo río Yalong, con una longitud de 1637 km y una amplia cuenca drenada de 128 444 km². Después el Jinsha vira de nuevo al sur y recorre un corto tramo para dar inicio a otro largo tramo, preferentemente en dirección noreste, en que el río será de nuevo límite provincial, esta vez entre Sichuan, al noreste, y Yunnan, al suroeste. Enseguida recibe, por la derecha y justo antes de virar al noroeste, al río Longchuan —un afluente que llega desde la ciudad de Chuxiong, una importante ciudad de una población estimada en 2003 de unos 480 000 hab., que es la sede de la homónima Prefectura Autónoma de Chuxiong y que tiene una importante red de afluentes (ríos Dahe-Yangtjiang, Banguo y Menggang-Shizhe)— y al poco, también por la derecha, al río Xialu (con su afluente el Shala). Luego el Jinsha se vuelve al noreste, recibiendo primero, por la izquierda, al río Chenghe, y luego, por la izquierda, a los ríos Taipingxiao, Baishui, Pudu (uno de los principales afluentes del Jinsha, con una longitud de 294 km, que llega del sur) y XiaoJiang.

Se vuelve el Jinsha hacia el norte y recibe por la derecha al río Yili (con su afluente Mashu), llegando del este, e inmediatamente tras la confluencia, la ciudad de Qiaojia, sede del xian (condado) homónimo. Sigue el río recibiendo más afluentes: al Heishui y al Xixi, llegando desde el norte, por la izquierda; después al principal afluente del Jinsha, el río Niulan o Kraal, que llega por la derecha, con una longitud de 461 km y que drena una cuenca de 13 787 km²; a los ríos Liutong, Xisujiao, Xining y Zhongdu, por la izquierda; y por la derecha, al Chestnut (en cuya desembocadura está la ciudad de Suijiang) y luego al río Guan (Guan He o Yokoe), otro de los principales afluentes del Jinsha, con una longitud de 305 km, que drena una amplia cuenca de 14 870 km². En la confluencia con el Guan, acaba el tramo en que el río es frontera provincial y el Jinsha entra ya en la provincia de Sichuan. En este tramo se inició en 2006 la construcción de la presa de Xiangjiaba, que una vez acabada en 2015 será la 3.ª mayor central hidroeléctrica de China y la 4.ª del mundo.

Al poco, el Jinsha alcanza la importante ciudad de Yibin (281 019 hab. en 1999), donde se une con el río Min, la cabecera septentrional del Yangtsé que llega desde el norte y le aborda por la margen izquierda (tiene una longitud de 735 km y una cuenca de 140 000 km²). La confluencia de ambos ríos da lugar nominalmente al nacimiento del Yangtsé.

El curso superior del Jinsha cae cerca de 2,7 m/km. A continuación de Batang (Sichuan), el gradiente disminuye gradualmente a alrededor de 1,5 m/km, pero el Jinsha es innavegable, y en su curso superior, a través de la garganta, es más un obstáculo que una ayuda para el transporte. En el Jinsha hay una importante acción del gobierno chino, con más de dieciséis proyectos de presas en diversas fases de desarrollo: las mayores son la de Xiluodu (en estudio, que de construirse será la 3.ª mayor del mundo) y la ya citada de Xiangjiaba. En el curso de este largo valle, la elevación del río cae desde algo menos de 5000 m (la cabecera del río se encuentra a unos 4900 m) a menos de 1000 m.

Ya como Yangtsé y mientras discurre por la cuenca de Sichuan, el río recibe innumerables afluentes, muchos de ellos caudalosos, que aumentan su flujo de manera significativa: comienza en la propia Yibin, donde recibe por la izquierda al río Nanguang y al poco, en la mano opuesta, al río Jiaju. Siguen el Changning, por la derecha, y luego un destacado afluente por la izquierda, el río Tuo (de 655 km y una cuenca de 27 500 km²), en cuya confluencia se encuentra la importante ciudad de Jiangyang (el núcleo histórico de la gran ciudad de Luzhou) (aproximadamente 625 000 hab. en 2008), capital de la ciudad-prefectura de Luzhou.

Sigue luego, recibiendo por la derecha al río Chishui-Gaodong antes de abandonar Sichuan y entrar en la provincia de Chongqing. Recibe por la izquierda al río Shenshui-Shangpo, luego por la derecha al Shangxi y nuevamente por la izquierda al Meijiang-Binan. Siguen el Qiljiang y el Jiantan, ambos por la derecha, y llega el río a la importante ciudad de Chongqing, donde recibe por la izquierda al río Jialing (1119 km y una cuenca de 160 000 km²). Sigue el río aguas abajo, con un cauce cada vez más ancho en el que comienza a haber islas, algunas grandes, de 5 km de largo por casi dos de ancho. Recibe en este tramo al río Wubu (derecha), Yulin y Longxi (izquierda), Lontan (derecha, con su afluente el Youjiang) y otro destacado afluente, el río Wujiang, también por la derecha y procedente del sur.

Continúa aguas abajo, describiendo grandes curvas y amplios meandros, recibiendo más afluentes: el Nanbin, por la derecha, un largo río que discurre entre importantes desfiladeros y continuos cambios de rumbo; el Gold, el Zhuxi, el Pengxi, y el Tangxi, por la izquierda; el Sibu y el Huohe, por la derecha; el Meixi y Daning.

Abandona la provincia de Sichuan y se interna por el oeste en la provincia de Hubei. Continúa recibiendo más afluentes: el Wanfu, por la derecha; el Yandu, el Shennongxi y el Banquiao, por la izquierda; el Quinggan (con su afluente Luogudong) y el Tongzhuang, por la derecha; el Xiangxi, por la izquierda; y acaba este tramo entre gargantas con la presa de las Tres Gargantas, la mayor presa hidroeléctrica del mundo. Nada más pasar la presa, se ha construido recientemente (1993-1996) un puente colgante de 900 m de vano central, el puente Xiling. Sigue luego el río aguas abajo, recibiendo al Huangbo (o Huangbai), por la izquierda, justo antes de la presa de Gezhouba construida entre 1970-1988 —con una altura de 47 m y una potencia instalada de 3115 MW— en las proximidades de la ciudad de Yichang (427 300 hab. en 2004), capital de la homónima ciudad-prefectura de Yichang, frente a la desembocadura de otro afluente, el río Qiabian. En Yichang se termina el curso superior del Yangtsé.

En su discurrir, el río desciende desde una altitud de 305 m en Yibin, provincia de Sichuan, la cabecera de la navegación de los barcos fluviales, hasta los 192 km en Chongqing. Entre Chongqing y Yichang (I-ch'ang), a una altitud de 40 m y una distancia de unos 320 km, pasa a través de las espectaculares Gargantas del Yangtsé, que destacan por su belleza natural, aunque son peligrosas para la navegación.

Continúa el Yangtsé su lento descenso al mar, adentrándose en la gran llanura a la que da nombre, en un discurrir típico de llanura, con muchos meandros, vueltas y revueltas y cambios de rumbo aunque orientado al este, y recibiendo cada vez más agua de los miles de lagos de la gran llanura. El Yangtsé recibe al inicio de este tramo al Bailin por la izquierda, y luego al Qingjiang y al Songzi, ambos importantes afluentes, por la derecha. Pasa por las ciudades de Zhijiang (más de 500 000 hab. en 2004 en el distrito) y Jingzhou (ciudad-prefectura con una población metropolitana de 350 000 hab. en 2000), Sishou (650 000 hab. en el distrito). Sigue el Yangtsé su discurrir y de nuevo forma límite provincial, esta vez entre Hubei, al norte, y Hunan, al sur. Pasa en este tramo fronterizo muy cerca del lago Dongting, entre 5−10 km al norte, un gran lago de 2820 km², que canaliza las aguas de varios grandes afluentes meridionales del Yangtsé: el río Xiang (856 km), el río Zi (653 km), el río Li (437 km) y el río Yuan (1033 km). El lago es usado por el mismo Yangtsé como llanura de inundación, llegando a ocupar en época de crecidas hasta 20 000 km² de superficie inundada. El lago Dongting se encuentra enteramente en la provincia de Hunan y es la salida de la mayoría de los ríos de la provincia.

Se vuelve el río en un corto tramo hacia el noroeste, pasando al sur del lago Hongku (384 km²) y deja de ser límite provincial, adentrándose nuevamente en Hubei. Recibe por la izquierda al río Dongjing y al Huangsi y luego llega a la gran ciudad de Wuhan (más de seis millones de habitantes en el área urbana en 2006), capital provincial de Hubei y principal ciudad de la zona central de China, donde le aborda por el norte uno de sus mayores afluentes, el río Han (de 1532 km y una cuenca de 174 300 km²), que trae agua de su cuenca norte hasta Shaanxi.

Sigue luego el Yangtsé su discurrir en dirección suroeste, flanqueando por innumerables lagos, y llega a un tramo donde nuevamente va a ser límite provincial: primero, entre Hubei, al norte, y Jiangxi, al sur, y a continuación, entre Anhui, al norte, y también Jiangxi, al sur. En este segundo tramo el río llega a Hukou, donde confluye con el lago Poyang, que marca el fin del curso medio.

En el extremo norte de Jiangxi, el lago Poyang, el lago de agua dulce más grande de China, se une al río. Continúa el Yangtsé a través de las provincias de Anhui y Jiangsu, recibiendo más agua de innumerables lagos y ríos más pequeños, y finalmente llega al mar de la China Oriental en Shanghái.

Cuatro de los cinco lagos principales de agua dulce de China contribuyen en este tramo final con sus aguas al río Yangtsé.

En este tramo final está la región del Delta del río Yangtsé, un área de 99 600 km², que coincide más o menos con el delta geográfico, en la que vivían en 2013 más de 115 millones de personas.

El Yangtsé está flanqueado por zonas industriales —metalurgia, energía, química, automoción, materiales de construcción y maquinaria industrial— y zonas de desarrollo de alta tecnología. Está desempeñando un papel cada vez más crucial en el crecimiento económico del valle del río y se ha convertido en un eslabón vital para el transporte marítimo internacional de las provincias del interior. El río es una arteria importante del transporte para China, que conecta el interior con la costa.

El río es una de las vías navegables más concurridas del mundo. El tráfico incluye tanto tráfico comercial de transporte de mercancías a granel, como de carbón, así como de productos manufacturados y pasajeros. El transporte de carga llegó a los 795 millones de toneladas en 2005.[6][7]​ Hay cruceros fluviales de varios días, especialmente a través de la hermosa y pintoresca zona de las Tres Gargantas, que se están convirtiendo en populares a medida que la industria del turismo crece en China.

Las inundaciones a lo largo del río ha sido un problema muy importante. La temporada de lluvias en China es de mayo a junio, en las zonas localizadas al sur del río Yangtsé, y de julio a agosto en las áreas al norte. El enorme sistema fluvial del río recibe agua de ambos flancos sur y norte, lo que provoca que su temporada de inundaciones se extienda de mayo a agosto. Además, al ser una zona relativamente densa y rica en ciudades a lo largo del río, hace que las inundaciones sean más mortales y costosas. Las grandes inundaciones más recientes fueron las inundaciones del río Yangtsé de 1998, pero aún fueron más desastrosas las inundaciones del río Yangtsé de 1954, que mataron a unas 30 000 personas. Otras graves inundaciones fueron las de 1911, que mató alrededor de 100.000 personas, las de 1931 (145 000 muertos) y 1935 (142 000 muertos).

El Yangtsé está muy contaminado, especialmente en Hubei (distrito de Shashi).

En 1994, el gobierno chino decidió acometer la construcción de la presa más grande del mundo en la región de las Tres Gargantas, una zona de gran valor paisajístico y ecológico, que rodea al río en una extensión de 200 km en su paso de la municipalidad de Chongqing a la provincia de Hubei. La presa se terminó de construir en el año 2009. Este proyecto ha sido muy criticado desde fuera de China por su elevado coste ecológico y social, puesto que el lago artificial inundó numerosos poblados de Hubei.

Antes de que la presa de las Tres Gargantas fuera construida, el río era navegable por barcos transoceánicos aguas arriba hasta incluso unas mil millas de su boca. En junio de 2003, la presa cerró el río, provocando la inundación de Fengjie, la primera de una serie de ciudades afectadas por el proyecto de control de las inundaciones masivas y de generación de energía. Es el mayor proyecto global de riego en el mundo y tendrá un impacto significativo en la agricultura de China. Sus defensores argumentan que las ciudades a lo largo del río aguas abajo se verán libres de las inundaciones que les han amenazado en repetidas ocasiones en el pasado y les ofrecerá electricidad y transporte por vía acuática; los detractores, que se conseguirá a expensas de la inundación de forma permanente de muchas otras ciudades existentes (incluidas numerosas reliquias culturales antiguas) y de causar cambios a gran escala en la ecología local.

Los opositores a la presa puntualizan que hay tres clases diferentes de inundaciones en el río Yangtsé: las inundaciones que se originan en las partes altas, las inundaciones que se originan en las partes bajas, y las inundaciones a lo largo de toda la longitud del río. Alegan que la presa de las Tres Gargantas hará realmente frente a las inundaciones en la parte superior, pero que tiene poco o ningún impacto sobre las inundaciones que se originan en la parte baja. Hay marcas de agua de mil doscientos años en el curso bajo registradas en las inscripciones y las tallas de la carpa en Baiheliang, ahora sumergidas.

El caudal del Yangtsé ha sido observado durante 64 años (1923-1986) en Datong, una localidad situada 511 km aguas arriba de la desembocadura en el mar de la China Oriental.[8]​ En Datong, el caudal anual medio observado en este período ha sido de 28 811 m³/s, para una superficie drenada de 1 712 673 km², más o menos el 95 % del total de la cuenca del río Yangtsé (aproximadamente, de 1 800 000 km²), y apenas difiere del caudal final en la desembocadura.

La lámina de agua caída en la cuenca del río llega así a la cifra de 531 mm por año, que se puede considerar como elevada. El Yangtsé es un curso de agua muy caudaloso, bastante regular con un periodo de crecidas desde mayo a octubre.

El caudal máximo mensual observado registrado en la ciudad de Datong durante este largo período de observación, fue de 84 200 m³/s, mientras que el caudal mínimo fue de 1110 m³/s.

En mayo de 2006, varios expertos chinos han emitido informes alarmantes sobre el estado de polución del río. El suministro de agua potable de la aglomeración de Shanghái podría llegar a ser problemático si no se encuentra solución.

Según Lu Jianjian, profesor de una universidad en el este de China, el 40 % de los residuos del país se descargan en el río, unos 25 mil millones de toneladas al año.[2]​ Un tercio de la contaminación provendría de los fertilizantes y productos químicos, plaguicidas y residuos agrícolas; el resto procedería de las ciudades, del sector industrial y de los barcos que navegan por el río. Además, estas aguas se consideran las más turbias del planeta, con un transporte de sedimentos que se estima en 680 millones de toneladas al año.[9]

320 millones de personas en las zonas rurales del país no tienen acceso a agua potable, así como 400 ciudades sufren de un suministro de agua insuficiente. A finales de mayo de 2006, Zhou Shengxian, director de la administración del estado para la protección del medio ambiente, ha lanzado una llamada para el bloqueo de todos los proyectos de construcción que puedan afectar al medio ambiente.

Otro grave problema se refiere al número de especies animales que habitan en las orillas del río, ya que su número pasó de 126 a mediados de 1980 a tan solo 52 en 2002. El Yangtsé es hogar de, al menos, dos especies en peligro de extinción: el aligátor chino y el pez espátula del Yangtze. La marsopa sin aleta también se encuentra en el río.

Entre la fauna acuática del río destacaba hasta hace poco el baiji (Lipotes vexillifer o delfín del río Yangtsé o delfín de China), pero en diciembre de 2006 una extensa búsqueda en el río no reveló signos de delfines y fue declarado funcionalmente extinto. Sin embargo, un ejemplar fue avistado un poco después.[10]​ Lamentablemente ha desaparecido oficialmente a finales del último trimestre de 2008.

Aunque aún hay un gran número de especies que pueblan el río, todas ellas están potencialmente amenazadas si no se toman medidas con el fin de preservar la riqueza de la fauna.

Las principales ciudades localizadas en las orillas del río son las siguientes:


Hasta 1957, no había ningún puente que cruzase el río Yangtzé desde Yibin hasta Shanghái. Durante siglos, los viajeros debieron cruzar el río en transbordadores. En ocasiones, ese cruce era peligroso, como lo demuestra el desastre de Zhong'anlun (15 de octubre de 1945).

El río se presentó como una importante barrera geográfica que divide el norte y el sur de China. En la primera mitad del siglo XX, los viajeros del ferrocarril de Pekín a Cantón y Shanghái tenían que desembarcar, respectivamente, en Hanyang y Pukou, y cruzar el río en ferry de vapor antes de reanudar los viajes en tren desde Wuchang o Nanjing West.

Después de la fundación de la República Popular en 1949, los ingenieros soviéticos ayudaron en el diseño y construcción del puente de Wuhan, un puente de doble uso carretera-ferrocarril, construido entre 1955 y 1957 que fue el primer puente sobre el Yangtsé. El segundo puente sobre el río fue un puente de ferrocarril de vía única construido aguas arriba en Chongqing en 1959. El puente de Nankín, también un puente de carretera-ferrocarril, fue el primer puente que cruzó el curso inferior del río Yangtsé, en Nankín. Fue construido después de la ruptura chino-soviética y no recibió ayuda extranjera. Otros puentes de carretera-ferrocarril fueron construidas en Zhicheng (1971) y Chongqing (1980).

La construcción de puentes se desaceleró en la década de 1980 antes de reanudarse en la década de 1990 y acelerarse en la primera década del siglo XXI. El Puente de Jiujiang fue construido en 1992 como parte del ferrocarril Pekín-Jiujiang. Un segundo puente en Wuhan se completó en 1995. En el año 2005, ya había un total de 56 puentes y un túnel que atravesaban el río Yangtze entre Yibin y Shanghái. Entre estos puentes, en el delta del Yangtzé, se encontraban algunos de los puentes colgantes y puentes atirantados más largos del mundo: el Puente colgante de Jiangyin (1385 m, inaugurado en 1999), el puente Runyang (1490 m, abierto en 2005), el puente Sutong (1088 m, abierto en 2008). El rápido ritmo de construcción de puentes ha continuado y solo la ciudad de Wuhan tiene ahora seis puentes y un túnel que cruzan el Yangtsé.

También se han construido cruzando el río una serie de líneas de alta tensión.

Puente de Wuhan, el primer puente que cruzó el Yangtzé, completado en 1957.

Puente de Nankín, un puente viga, completado en 1968.

Puente de Jiujiang, un puente de arco, completado en 1992.

Puente de Yichang, un puente colgante cerca de la esclusa de la presa Gezhouba, completado en 1996.

Puente Sutong, entre Nantong y Suzhou, fue uno de los puentes atirantados más largos del mundo cuando fue completado en 2008.

Puente Caiyuanba, un puente de arco en Chongqing, completado en 2007.

El Yangtsé cuenta con más de 700 afluentes de importancia. Los principales afluentes (enumerados de la fuente a la boca), con los lugares donde se unen al Yangtsé, se recogen en la tabla siguiente.



Escribe un comentario o lo que quieras sobre Chang Jiang (directo, no tienes que registrarte)


Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)


Aún no hay comentarios, ¡deja el primero!