x
1

Sherlock Holmes (anime)



Sherlock Holmes (名探偵ホームズ Meitantei Hōmuzu?, Famoso Detective Holmes o simplemente Detective Holmes) es una adaptación en anime de las aventuras de Sherlock Holmes, el personaje creado por Sir Arthur Conan Doyle. En ella, los personajes aparecen como animales con apariencia antropomorfa, en su mayoría perros, como Watson ( Holmes es un zorro ). La serie tiene alguna influencia de la estética steampunk, con aparatos de vapor de apariencia exótica, así como elementos de ciencia ficción. Está compuesta por 26 episodios emitidos en Japón entre 1984 y 1985.

Es un proyecto conjunto entre la japonesa TMS Entertainment y la italiana RAI, de 1981. Seis episodios fueron dirigidos por Hayao Miyazaki, mientras que el resto se deben a Kyosuke Mikuriya.

En la versión inglesa recibió el nombre de Sherlock Hound, un juego de palabras con Holmes y Hound, a la vez sabueso, y referencia a la apariencia de perro de los personajes.

En España la serie se emitió principalmente en TVE, debido al gran éxito que tuvo la serie se repitió en varias ocasiones por el mismo canal y también fue emitida en otros canales como Kitz, ahora se puede ver en Filmin. También fue distribuida en VHS y en DVD.

Es la última serie de televisión en que trabajó Miyazaki.[1]​ Este dirigió 6 episodios (y escribió los guiones de algunos de ellos), pero en 1982 la serie fue congelada por problemas de copyright con los herederos de Arthur Conan Doyle. En 1984, tras la resolución del problema legal, TMS Entertainment decidió hacer más episodios y transmitirlos por televisión como estaba pensado inicialmente, aunque con un equipo distinto al de los primeros 6 episodios.

Dos de los episodios, La aventura del Carbunclo Azul y Tesoro bajo el mar fueron mostrados en los cines junto a Nausicaä en 1984, con la advertencia "Esta película no tiene nada que ver con el Sherlock Holmes de Conan Doyle".[1]​ Estos episodios suelen considerarse como una película en sí misma. En ella, los nombres de Moriarty y la señora Hudson pasaron a Moroach y Ellison por problemas con los derechos. Además, en esta producción también se cambiaron el ending y el opening.

Sherlock Holmes es un investigador privado que vive en Londres. Acompañado de su amigo, el doctor Watson, lucha contra los planes de su archienemigo, el profesor Moriarty. Suele ayudar a la policía, liderada por el inspector Lestrade de Scotland Yard. En cada capítulo de la serie, se enfrenta a un nuevo plan de Moriarty, el cual siempre consigue desbaratar. Este debe entonces escaparse de la policía, que acaba muchos episodios persiguiéndole, aunque sin llegar a atraparlo nunca.

La serie muestra un caso distinto en cada episodio, y salvo algunas ocasiones, no hay conexiones entre ellos. En el último de todos la historia de Holmes no queda zanjada, dejando abierta la posible continuación de este anime, que no llegó a realizarse.

Existe una serie de personajes recurrentes en todos los capítulos (a partir del segundo), además de los que aparecen ocasionalmente como clientes de Holmes o personajes secundarios:

La acción se encuentra situada en la época victoriana, en Londres, aunque suelen aparecer aparatos basados en máquinas de vapor o similares que permiten recordar al género de ciencia ficción Steampunk. Algunos de los capítulos recuerdan vagamente a los relatos originales de Conan Doyle, como el del Carbunclo Azul, aunque sólo en nombre.

Todos los personajes son perros de apariencia antropomorfa, apareciendo personajes de todas las razas caninas imaginables. Por lo demás, nunca se hace mención a ello, y la acción no se relaciona en ningún momento con este hecho, salvo en un episodio (La pequeña cliente) y en la versión para España del doblaje, donde la joven ladronzuela agarra el hocico del Profesor Moriarty y este dice ¡No me tires del hocico!, haciendo alusión a su condición canina. Es la única referencia al aspecto antropomorfo de los personajes ya que un ser humano no tiene hocico. No se ha podido demostrar si fue una improvisación del actor de doblaje para España o estaba así en el guion original.

Algunos de los Actores de doblaje fueron:[2]

La serie consta de 26 episodios. De ellos, 6 fueron dirigidos por Hayao Miyazaki antes que todos los demás, pero fueron transmitidos mezclados entre el resto:

El tema de opening es Sora Kara Koboreta Story (Una historia que cayó del cielo) y el ending es Thames Gawa no Dance (El baile del río Támesis), interpretadas por el grupo japonés Da Capo,[3]​ con Tokuko Miura como escritor de las letras, Ken Sato como compositor del opening, Norimasa Yamanaka del ending y Ryo Fukui cantando. El resto de la banda sonora es obra de Kentaro Haneda, con algunos temas basados en el opening y el ending.

En 1985, se publicó un CD con las canciones de inicio y cierre, así como con los temas de fondo de la serie, y cinco años después, una reedición con otros temas de este anime.[3]​ La lista de temas de la banda sonora es:

En el doblaje en español de la serie se cambiaron tanto el ending como el opening por un tema distinto, cuya canción trataba sobre el propio Holmes, basándose en la misma canción del opening de la versión italiana. Esta canción estaba cantada por el Grupo NINS.[4]

Existe además otra banda sonora para la película de dibujos animados que incorpora dos de los episodios de Miyazaki.[3]



Escribe un comentario o lo que quieras sobre Sherlock Holmes (anime) (directo, no tienes que registrarte)


Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)


Aún no hay comentarios, ¡deja el primero!