Homonimia (del griego homōnymos, ‘igual nombre’) es la cualidad de dos palabras, de distinto origen y significado por evolución histórica, que tienen la misma pronunciación o la misma escritura.
En un diccionario las palabras homónimas suelen tener entradas distintas.
Es posible distinguir dos tipos de homónimos:
Las palabras polisémicas no deben confundirse con las homónimas, ya que, mientras las homónimas tienen un origen etimológico distinto, las polisémicas tienen el mismo. Por ejemplo, la palabra banco tiene distintos sentidos en español (asiento, institución financiera, etcétera), pero todos esos sentidos tienen la misma etimología.
Las palabras que se escriben o pronuncian diferente, pero tienen igual significado, constituyen el fenómeno contrario de la homonimia y se denominan sinónimos.
Del griego homo: ‘igual’, y grapho ‘escribir’. Las palabras homógrafas son aquellas que se escriben de forma idéntica pero tienen diferentes significados, es decir, tienen el mismo significante pero distinta etimología, por tanto, distinto significado.
En español todo homógrafo es, en principio, también homófono. Sin embargo, en otras lenguas no siempre es así; por ejemplo, en inglés bow en el sentido de proa de un barco no se pronuncia igual que bow con el sentido de arco.
Se denominan homófonas (del griego homos, igual; fonos, sonido) aquellas palabras homónimas que se pronuncian igual, pero se escriben de modo diferente.
La paronimia es una relación semántica que consiste en que dos o más palabras se asemejan en su sonido, pero se escriben de forma diferente y tienen significados distintos, usualmente no relacionados. Los parónimos son vocablos que se parecen en su pronunciación o forma de escribirse. El DRAE los definen como «vocablos que tienen entre sí relación o semejanza, por su etimología o solamente por su forma o sonido». Esta circunstancia, llamada paronomasia o paronimia, puede dar lugar a impropiedades y faltas de ortografía, aunque también es un recurso literario y ludolingüístico. La paronimia puede ser de tilde (canto - cantó), de letra (abertura - apertura) o de ambas (allá - haya).
Pares de parónimos
Hay numerosos casos de pares de palabras que son homófonas en algunas variantes del castellano, pero parónimas en otras. Por ejemplo, casa y caza son homófonas en las variedades seseantes y en las ceceantes, pero no en las variedades que diferencian los fonemas /s/ y /θ/. De igual manera, cayado y callado son homófonas en las variedades yeístas, pero no en las que diferencian los fonemas /ʝ̞/ y /ʎ/.
Gran diversidad de autores (como Francisco de Quevedo) han mostrado gran maestría empleando irónicamente palabras homónimas:
La homonimia radica en usar un mismo vocablo o símbolo, asignándole dos significados diversos dentro de la misma inferencia. En otras palabras, homonimia es un error cometido al usar dos conceptos diferentes que involucran una enunciación compartida, de manera verbal o simbólica. Ejemplo:
Premisa 1: Todo sujeto que produce un corte a otro es maleante.
Premisa 2: Todo cirujano produce cortes a otros sujetos.
Conclusión: Todo cirujano es maleante.
Cuando se consigna la conclusión mencionada se está confundiendo una acción ejecutada con el objetivo de matar o dañar con la intervención profesional con un propósito totalmente opuesto: de curar y salvar la vida a un paciente.
Para no cometer el error de homonimia se necesita precisar el significado de los términos de las premisas y garantizar que en ambos casos el término común conlleve el mismo significado.
Esto ocurre frecuentemente. Dos personas pueden tener los mismos nombres, apellidos paternos iguales y apellidos maternos diferentes. Se hace una denuncia a Luis Jorge Tinoco Pérez por hurto de computadoras. El denunciante señala como sospechoso a Luis Jorge Tinoco. No indica el apellido materno. Sin embargo, la Policía detiene a Luis Jorge Tinoco Sifuentes y lo acusa del robo. Este es un caso de «homonimia legal». No es tan fácil resolverlo. Coincidencia en los primeros identificadores y una acusación equivocada pueden costar pérdida de la libertad de un inocente... y en algunas partes... hasta de su vida.
Casos así han ocurrido en países que como sanción penal incluyen la pena capital: entre otros, China, EE. UU.
Escribe un comentario o lo que quieras sobre Homónimo (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)