x
1

Idioma napolitano



Indoeuropeo
  Itálico
    Romance
     Romance oriental
      Italorromance

El napolitano (llamado de manera local napulitano y en italiano napoletano) es una lengua romance, perteneciente al grupo italorromance, hablada en Campania y varias regiones vecinas del centro y del sur de Italia (Abruzos, Apulia, Basilicata, Calabria, Lacio, Marcas y Molise). Lo hablan más de 11 millones de personas.[1]

Se trata del idioma en que se escriben todas las canciones folklóricas napolitanas, tales como 'O surdato 'nnammurato, 'O sole mio, Funiculì, funiculà, Torna a Surriento y Santa Lucia.

Al igual que todas las lenguas romances, el napolitano deriva del latín. También se han supuesto huellas del osco y del griego, hablado en Nápoles hasta los siglos II-III d.C.

En el curso de su historia, el napolitano ha sido influenciado por los pueblos que han habitado o dominado la Campania y la Italia centro-meridional: los colonos griegos, los comerciantes bizantinos en la época del Ducado de Nápoles (hasta el siglo IX) y, en épocas más recientes, los soberanos normandos, franceses y españoles.

Bajo la Corona de Aragón el napolitano fue propuesto como idioma de la administración, sin imponer nunca el aragonés o el catalán, pero el intento fracasó con la deposición de Federico I de Nápoles (1501) y el comienzo del virreinato, donde el idioma de la administración empezó a ser el italiano,[2]​ idioma administrativo de todos los estados italianos preunificación desde el siglo XVI.[3]​ En la primera mitad del siglo XIX, en el Reino de las Dos Sicilias, al igual que en el anterior Reino de Nápoles, se usaba, de iure, el italiano como idioma administrativo y literario, así que el napolitano nunca gozó de la condición de lengua administrativa.

El napolitano (como el siciliano y otras variedades centromeridionales) tiene una larga tradición literaria. Hay testimonios escritos del napolitano desde el año 960 como el famoso Placito di Capua, considerado el primer documento en una lengua romance de Italia, que está escrita en la lengua de Campania (también conocida como volgare pugliese 'vernacular de Puglia'). Los textos dicen así:

La primera obra en prosa es un texto de Matteo Spinelli, alcalde de Giovinazzo, conocida como Diurnali, una crónica de los acontecimientos más importantes del reino de Sicilia desde siglo XI al año 1268.

Los siguientes dialectos constituyen el napolitano (los números se refieren al mapa)

Las regiones más meridionales de Italia - la mayor parte de Calabria y la Apulia meridional, así como Sicilia - son el lugar de las variedades sicilianas, en lugar de las napolitanas, si bien tienen mutuas influencias.

El napolitano está más estrechamente relacionado con el siciliano que con el italiano derivado del dialecto toscano de Italia central. El italiano estándar, el napolitano y el siciliano comparten las isoglosas al sur de la línea La Spezia-Rímini.

Al igual que el italiano, la c seguida de e o i se pronuncia ch, mientras que se pronuncia /k/ delante de a, o, u. Para mantener el sonido /k/ delante de e o i, habrá que añadir una h: chiste (este) se pronuncia /'kĭste/. Para obtener el sonido "ch" delante de las demás vocales se añade una i: cerasa (cereza).

A diferencia del italiano, en el napolitano, las vocales finales se pronuncian casi siempre /ə/ dependiendo de la posición de la palabra en la frase. También, el napolitano posee la j en su abecedario. Ésta se pronuncia como /j/ o "y" en español: nap. tuojo; cast. tuyo.




Escribe un comentario o lo que quieras sobre Idioma napolitano (directo, no tienes que registrarte)


Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)


Aún no hay comentarios, ¡deja el primero!