Según la RAE, algunas definiciones incluyen también:
Según la SEGIB, también:
Iberoamérica (Ibero-América en portugués) es un término formado a partir de las palabras Iberia y América para designar el conjunto de territorios de América donde se hablan lenguas iberorromances. Iberoamérica constituye una de las regiones lingüísticas más grandes y culturalmente más cohesionadas del mundo.
Su ámbito tiene una vertiente geográfica y otra cultural. El Diccionario panhispánico de dudas define Iberoamérica como la región integrada por las naciones americanas que pertenecieron como virreinatos y provincias a los antiguos imperios Ibéricos español y portugués. Según esta definición, Iberoamérica se referiría solo a una región americana. Sin embargo, aunque su uso real es cada vez menos frecuente, en la misma entrada, al definir el gentilicio iberoamericano se señala que, en ocasiones dicho gentilicio incluye también lo relativo a España y Portugal como pone en evidencia el ejemplo ilustrativo empleado poesía iberoamericana, con un sentido de comunidad cultural. Igualmente la última edición del Diccionario de la Lengua Española sigue incluyendo en una de las definiciones del gentilicio a España y Portugal, acepción ya en desuso.
Por otra parte, en el plano político, cultural, científico y diplomático, las Cumbres Iberoamericanas han extendido el alcance del término a Andorra, un país igualmente ibérico que cuenta con población de habla castellana y catalana con notable presencia de hablantes francófonos y lusófonos.
El término Iberoamérica no debe confundirse con los conceptos de Hispanoamérica y Latinoamérica. «Hispanoamérica» es más restrictivo, ya que sólo se refiere a los países de lengua española en América. «Latinoamérica» es más amplio, ya que engloba a los países y regiones de lenguas latinas o de origen latino, de América, excepto algunos estados de Estados Unidos y provincias de Canadá con raíces latinas (ejemplo: California o Quebec).
El término «América» abarca a todas las poblaciones, culturas y países del continente americano. A razón del debate por el uso de la palabra americano se ha dado la iniciativa de crear la expresión «panamericanismo» y ha sido atribuida a los americanos de origen anglosajón, y principalmente promovido por los EE. UU., a la vez que ha sido combatida por grupos y sectores que denuncian una práctica de dominación sobre el resto de los países americanos.[cita requerida]
Por último, Comunidad Iberoamericana hace referencia clara al espacio bicontinental americano y europeo de países de lenguas española y portuguesa.Panibérico, con un significado similar al que la francofonía tiene para la comunidad de países de lengua y cultura francesa.
Una acepción igualmente aceptada y de corte similar esEs frecuente en el habla popular el referirse al término Iberoamérica como el conjunto de todas las naciones de habla española y portuguesa en América, mas la palabra en sí no es una palabra compuesta por Iberia + América (ya que de esa forma etimológicamente habría que incluir a todos los países de la península y además de a todos los países americanos, con independencia de su lengua). Es más bien una palabra derivada. Al lexema «América» se le añadió el prefijo «ibero-» que viene a referirse a la parte de América que cumple la condición lingüística de tener como lenguas principales algunas de las lenguas iberorromances, que reciben este nombre por ser lenguas de origen latino que evolucionaron en la península ibérica. Del mismo modo el término «Angloamérica» no incluye países como las Islas Británicas, Gibraltar o Malta.
Definición del término por la RAE:
Igualmente, el diccionario de la RAE recoge como una de las definiciones del gentilicio lo perteneciente o relativo a Iberoamérica, España y Portugal, si bien otras definiciones excluyen a España y Portugal. De esas definiciones se deduce que el término Iberoamérica solo incluye al continente americano, excluyendo a España y Portugal, y solo el uso del gentilicio en algunas ocasiones recoge lo perteneciente o relativo también a España y Portugal. No obstante, política y culturalmente la Secretaría General Iberoamericana usa el término Iberoamérica haciendo referencia a los países del continente americano con lengua hispana o portuguesa junto con los países de la península ibérica que comparten cultura, incluyendo también a Andorra. Por tanto, la inclusión o no de los países no americanos depende del contexto en el que se utilice el término.
Diversos sectores[¿cuál?] suelen cuestionar el uso del término Iberoamérica, así como también se encuentran críticos y defensores de otros términos similares que buscan englobar países y comunidades, como Latinoamérica, Hispanoamérica, Las Américas, latinos, hispánicos y otros similares menos frecuentes como Indo-Afro-América, Eurindia, Indoamérica, Europanamericanos, Panamericanos, etc.[cita requerida]
En general las críticas provienen de la influencia estadounidense, interesada en diluir cualquier sentimiento identitario iberoamericano que pueda suponer un peligro a la hegemonía cultural angloamericana, y del hecho de que algunas comunidades y colectivos consideran que el término no los incluye y/o que incluye a comunidades y nacionalidades que no debería incluir.
A pesar de que una parte importante del territorio actual de los Estados Unidos alguna vez formó parte del Imperio español o posteriormente del México independiente (el gran territorio original de la Luisiana, la península de la Florida, estados del suroeste y oeste –desde Texas hasta el estado de Washington) no se considera a este país como parte de Iberoamérica. Esto es debido a que los orígenes histórico-culturales de la clase dirigente EE. UU. no son hispánicos sino británicos y centroeuropeos, aunque la mayoría de población del sudoeste de EE. UU. sí lo sea, y a que el racismo institucional y el desprecio por la historia pre-anglosajona sigue muy implantado en dicho país.
Los idiomas predominantes y que definen Iberoamérica según el Diccionario panhispánico de dudas son el castellano y el portugués. Sin embargo, dentro de estos territorios existen una multitud de otras lenguas, algunas reconocidas oficialmente y otras no reconocidas. Las lenguas demográficamente más importantes entre estas son:
Desde 1991, se ha realizado anualmente la Cumbre Iberoamericana. En esta conferencia participan diecinueve países de Iberoamérica —Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Perú, Paraguay, República Dominicana, Uruguay y Venezuela—, además de los tres de la península ibérica —Andorra, España y Portugal—.
Bélgica, Filipinas, Francia, Guinea Ecuatorial, Haití, Italia, Marruecos y los Países Bajos participan como Miembros Asociados. Puerto Rico ha solicitado su inclusión en el proceso de cumbres iberoamericanas, pero la ausencia de una manifestación concreta sobre el asunto por parte de los Estados Unidos lo ha impedido.[cita requerida]
Las Cumbres Iberoamericanas más recientes se han desarrollado en 2006 en Montevideo, Uruguay; 2007 en Santiago de Chile (que pasará a los anales de la historia por el «¿Por qué no te callas?» del Rey de España a Hugo Chávez); 2008, que tuvo lugar en El Salvador entre el 29 de octubre y el 31 del mismo mes; y la ocurrida en la ciudad de Cádiz (Andalucía, España) entre el 16 y el 17 de noviembre de 2012 que coincidió con el bicentenario de la Constitución de 1812.
Además, otros países que fueron antiguamente posesiones españolas y portuguesas en África, Asia y Europa, como Angola, Guinea-Bisáu, Mozambique, República Árabe Saharaui Democrática y Timor Oriental, han solicitado formar parte de esta cumbre.
Respecto a los ibéricos, debemos destacar también que otros países o dependencias que formaron parte del Imperio español y del Imperio portugués, no se pueden encuadrar dentro de Iberoamérica. A pesar de que estuvieron bajo la soberanía de España y Portugal, la permanencia duró poco tiempo, debido a la retirada o cesión a otras potenciales coloniales, como al Imperio alemán, Imperio británico, Imperio francés, Imperio italiano o al Imperio neerlandés. Aun así, en dichos países y dependencias se han conservado rasgos de mínima influencia ibérica, como vocablos y ciertas tradiciones.
Escribe un comentario o lo que quieras sobre Iberoamericano (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)